送客齊化門東馬上口號

· 張翥
白楊多悲風,黃葉滿行路。 荒溝寒水碧,亂石且無數。 我興遠送別,駐望生百慮。 欲往豈不懷,畏此簡書故。 遙遙墟煙上,歷歷鳴雁度。 秋景倏己短,歸人驅車去。 勞歌一悽然,回首重愁暮。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 口號:即口占,指作詩不起草稿,隨口吟誦而成。
  • 駐望:停下腳步遠望。
  • 簡書:古代用來書寫的竹簡,這裏指書信或文件。
  • 墟煙:村落上空的炊煙。
  • 歷歷:清晰分明。
  • 勞歌:送別的歌。

翻譯

白楊樹在悲風中搖曳,黃葉鋪滿了行路。 荒涼的水溝裏,寒冷的水泛着碧色,亂石遍佈。 我起身遠送別,停下腳步遠望,心中生出百般憂慮。 想要前往又怎能不懷念,但畏懼這書信中的緣故。 遙遠的村落炊煙升起,清晰的雁羣飛過。 秋天的景色倏忽間變得短暫,歸去的人驅車離去。 送別的歌聲淒涼,回首間更添重重的愁緒。

賞析

這首作品描繪了送別時的淒涼景象,通過白楊、黃葉、寒水、亂石等自然元素,營造出一種蕭瑟悲涼的氛圍。詩中「駐望生百慮」一句,深刻表達了詩人內心的憂慮與不捨。末句「回首重愁暮」更是將離別的愁緒推向高潮,使讀者感同身受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對離別的深切感受。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文