(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鷓鴣天:詞牌名。
- 張翥:元代詩人。
- 吳歌:指吳地的歌曲,即江南地區的民歌。
- 酣:飲酒盡興,半醉。
- 仙苑:仙境,指美好的地方。
- 青鸞:傳說中的神鳥,常用來比喻傳遞信息的使者。
- 粉蝶啣:指蝴蝶採花粉。
- 飛燕瘦:形容燕子輕盈瘦小。
- 寶兒憨:形容女子天真可愛。
- 已妍還慧:既美麗又聰明。
- 巖巖:高聳的樣子,這裡形容女子氣質高雅。
- 湘江水:湘江的水,湘江是中國的一條河流,這裡用以象征清澈的水。
- 蘸:沾取。
- 春雲:春天的雲彩。
- 舞衫:舞蹈時穿的衣裳。
繙譯
一首吳地的歌曲,酒意半酣,那歌聲字字句句都是江南的風情。書信由仙境中的青鸞傳遞,花兒則助妝樓上的粉蝶採蜜。
燕子輕盈瘦小,女子天真可愛,既美麗又聰明,氣質高雅。真希望能剪下湘江的水,沾取春天的雲彩,做成舞動的衣裳。
賞析
這首作品以江南爲背景,通過描繪吳歌、仙苑、妝樓等元素,展現了一幅充滿詩意的江南畫卷。詞中“飛燕瘦,寶兒憨”生動描繪了女子的形象,而“已妍還慧更巖巖”則進一步贊美了她的內外兼脩。結尾的“無因剪得湘江水,與蘸春雲作舞衫”則運用了誇張和想象,表達了詩人對美好事物的無限曏往和創造力。整首詞語言優美,意境深遠,充滿了浪漫主義色彩。