(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 儒臣:指有學問的官員。
- 金甌:比喻國家疆土完整,也指國家。
- 玉燭:比喻政治清明,社會和諧。
- 宣室:古代宮殿名,這裏指朝廷。
- 前席:指在皇帝面前陳述意見。
- 嘉謨:好的策略或建議。
翻譯
日月之光照耀着海濱之地,東南的聲威和教化歸屬於有學問的官員。 天降的恩澤如同沉重的金甌,萬里的山河如同新燃的玉燭般清明。 田野豐收,貢賦充足,江湖平靜,風塵止息。 此行你將前往朝廷,在皇帝面前陳述你的好策略。
賞析
這首詩是高明送別蘇伯修赴任京兆尹時所作,詩中讚美了蘇伯修的學識和即將擔任的重要職務。通過「日月垂光」、「金甌重」、「玉燭新」等意象,描繪了一個政治清明、社會和諧的盛世景象。同時,詩中也表達了對蘇伯修能夠爲國家帶來豐收和安寧的期望,以及對其在朝廷中能夠提出寶貴建議的信心。整首詩語言莊重,意境宏大,充滿了對友人的祝福和對國家的忠誠。