贈別燕山蕭君之蘄州守
蕭郎自分百里權,青袍陸沈十四年。
寸心秖折吏民上,尺書不到公卿前。
時時卻過王生裏,謂言磊落當如此。
縱然未得二千石,依舊杜陵一男子。
昨者忽騎五䯀驄,別我要我歌楚風。
皁蓋透迤掛山月,玉壺旖旎酣江楓。
看公一身俱意氣,文苑仍須傳循吏。
長茜於今饒政術,次君到底存交誼。
黃金鑄身難鑄心,臨岐慷慨爲知音。
大夫故有蘭臺思,欲問王生何處尋。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 自分:自認爲。
- 分:fèn,本分,職責。
- 百里權:指地方官的權力,古代百里爲一縣。
- 青袍:指官服,這裏代指官員。
- 陸沈:沉淪,指在官場中不得志。
- 寸心:指內心。
- 秖:zhǐ,只。
- 吏民:官吏和百姓。
- 尺書:書信。
- 皁蓋:黑色的車蓋,指官員的車。
- 透迤:曲折綿延。
- 玉壺:指酒壺。
- 旖旎:yǐ nǐ,柔美動人。
- 長茜:指長官。
- 次君:指次要的官員或朋友。
- 交誼:友情。
- 蘭臺:指朝廷的祕書省,也泛指官場。
翻譯
蕭郎自認爲有治理一方的權力,穿着青袍在官場沉淪了十四年。他的內心只在官吏和百姓之間折服,卻得不到公卿們的書信。他時常來到王生的家中,說自己的磊落應當如此。即使沒有得到二千石的官職,他依舊是杜陵的一個男子。
最近他忽然騎着五䯀驄馬,與我告別時要求我唱一首楚風。他的黑色車蓋在山間月色下曲折綿延,玉壺中的酒在江邊的楓樹下顯得格外柔美。看他一身都是意氣風發,文壇上仍需傳頌他的政績。長官現在對政事頗有心得,次君到底還是存有友情。黃金可以鑄造身體卻難以鑄造心,臨別時慷慨激昂是爲了知音。
大夫本有在蘭臺的思考,想要問王生該去哪裏尋找。
賞析
這首詩是王世貞贈別燕山蕭君的作品,通過對蕭君的描述,展現了他的官場生涯和個性特點。詩中,「青袍陸沈十四年」一句,既表達了蕭君在官場的不得志,也暗示了他的堅韌不拔。後文通過對蕭君的讚揚,如「一身俱意氣」、「文苑仍須傳循吏」,突出了他的政績和人格魅力。最後,詩人以「黃金鑄身難鑄心」作結,強調了蕭君的忠誠與友情,表達了詩人對蕭君的深厚情誼和對其未來的美好祝願。