題闕

漢明敦友于,感自東海強。 唐明暱昆弟,成器爲子臧。 地遠天性出,跡擬人倫妨。 齗齗隱太子,糾糾巢刺王。 既迫螫手憂,能辭喋血傷。 所以鬥粟謠,終愧鶺鴒章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 敦友于:指兄弟間的深厚情誼。
  • 東海強:指東海王劉強,漢光武帝劉秀的長子,因病讓位給弟弟劉莊。
  • 暱昆弟:親近兄弟。
  • 成器:指成爲有用之才。
  • 子臧:古代賢人,以孝聞名。
  • 跡擬:行爲模仿。
  • 人倫妨:指違揹人倫常理。
  • 齗齗(yín yín):形容爭論不休。
  • 隱太子:指唐太宗李世民的長子李建成,後被其弟李世民所殺。
  • 糾糾:形容紛爭不斷。
  • 巢刺王:指唐高宗李治的弟弟李元嬰,因謀反而被殺。
  • 螫手憂:比喻因小失大,因一時的衝動而招致災難。
  • 喋血傷:指因爭鬥而流血。
  • 鬥粟謠:指因爭奪一斗米而起的爭端。
  • 鶺鴒章:指兄弟和睦的典故,鶺鴒是一種鳥,傳說它們兄弟間和睦相處。

翻譯

漢明帝深愛他的兄弟,感動於東海王劉強的讓位之舉。唐明皇親近他的兄弟,希望他們都能成爲有用之才,如同古代賢人子臧。然而,當行爲模仿人倫常理時,卻可能產生違背。爭論不休的隱太子和紛爭不斷的巢刺王,都是因爲一時的衝動而招致災難,無法避免因爭鬥而流血。因此,即使是因爭奪一斗米而起的爭端,也終將愧對兄弟和睦的典故。

賞析

這首詩通過對漢明帝和唐明皇對待兄弟的不同態度的對比,表達了作者對於兄弟間和睦相處的重要性的思考。詩中,「敦友于」與「暱昆弟」展示了兩位帝王對兄弟的深厚情感,但「跡擬人倫妨」則暗示了這種情感可能導致的負面後果。通過「齗齗隱太子」和「糾糾巢刺王」的悲劇,作者強調了因小失大、因爭鬥而流血的愚蠢,最終以「鬥粟謠」與「鶺鴒章」的對比,呼喚人們應當珍惜兄弟間的和睦,避免無謂的爭端。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文