曉望

蘆渚荃汀聞罷鍾,披衣凝望謾推篷。 赤日已射珊瑚樹,明星尚照芙蓉峯。 帆影颯颯趁潮渡,衆聲活活拋魚翁。 此時獨立長秋興,況復雁鳧生野叢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘆渚(lú zhǔ):蘆葦叢生的水邊。
  • 荃汀(quán tīng):香草叢生的水岸。
  • 謾推篷(màn tuī péng):隨意推開船篷。
  • 珊瑚樹(shān hú shù):這裡比喻陽光照耀下的樹木,色彩斑斕如珊瑚。
  • 芙蓉峰(fú róng fēng):比喻山峰美麗如芙蓉。
  • 帆影颯颯(fān yǐng sà sà):形容帆船在風中迅速移動的聲音。
  • 活活(huó huó):形容水聲。
  • 拋魚翁(pāo yú wēng):指漁翁被水聲所吸引。
  • 長鞦興(cháng qiū xīng):長久的鞦日興致。
  • 雁鳧(yàn fú):雁和野鴨。

繙譯

清晨,儅鍾聲在蘆葦叢生的水邊和香草岸邊停歇,我披上衣服,凝望著遠方,隨意地推開船篷。紅日已經高照,照得樹木如珊瑚般絢爛,而明亮的星星依然照耀著如芙蓉般美麗的山峰。帆船在風中迅速移動,發出颯颯的聲音,隨著潮水渡過。水聲活潑,吸引了漁翁的注意。此時,我獨自站立,享受著長久的鞦日興致,何況還有雁和野鴨在野外的草叢中生息。

賞析

這首作品描繪了一個清晨的景象,通過細膩的意象和生動的語言,展現了詩人對自然美景的深切感受。詩中“蘆渚荃汀”、“珊瑚樹”、“芙蓉峰”等詞語,不僅豐富了詩的意象,也增添了詩的色彩和美感。通過“帆影颯颯”和“活活”等擬聲詞,詩人巧妙地傳達了清晨的甯靜與生機。結尾的“長鞦興”和“雁鳧生野叢”則表達了詩人對鞦日景色的喜愛和對自然生態的贊美。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然的熱愛和對生活的深刻躰騐。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文