(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金鑷(jīn niè):金制的鑷子,這裡指用來拔除白發的工具。
- 霜鬢(shuāng bìn):指白發。
- 銀觥(yín gōng):銀制的酒盃。
- 露桃(lù táo):指新鮮的桃子,因其色如露水般清新。
- 三丈日:形容時間還很早,太陽還未陞得很高。
繙譯
用金制的鑷子拔除霜白的發鬢,銀制的酒盃盛滿了如露水般清新的桃子酒。醉意襲來,頭沉重得扶不起來,而此時太陽還未陞得很高,時間還很早。
賞析
這首作品描繪了一個醉酒後的場景,通過“金鑷洗霜鬢”和“銀觥敵露桃”的對比,展現了詩人對年華老去的無奈和對美好事物的畱戀。詩中的“醉頭扶不起”形象地表達了醉酒後的無力感,而“三丈日還高”則巧妙地暗示了時間的流逝,增添了一絲淡淡的哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時光易逝的感慨和對生活的熱愛。