海上

石橋東望海連天,徐福空來不得仙。 直遣麻姑與搔背,可能留命待桑田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 徐福:(xú fú) 秦代方士,傳說他曾帶領童男童女數千人入海求仙。
  • 麻姑:(má gū) 中國古代神話中的仙女,傳說她曾三次見到東海變爲桑田。
  • 搔背:(sāo bèi) 抓背,這裏指得到麻姑的幫助或恩賜。

翻譯

站在石橋東望,海天相連,無邊無際, 徐福即使空來此地,也無法得到仙緣。 即使能直接得到麻姑的幫助,爲她抓背, 又怎能留得下性命,等待滄海變成桑田。

賞析

這首作品通過描繪海天相連的壯闊景象,以及徐福求仙不得的遺憾,表達了人生無常、仙緣難求的感慨。詩中運用了麻姑與桑田的典故,暗示了時間的流逝與生命的短暫。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世的情懷。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文