上巳日泊回岐小飲

客行逢上巳,古驛一維舟。 挾有羣賢至,猶宜褉事脩。 春深鶯囀柳,日落水明樓。 堪嘆長征路,勞勞去末休。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

上巳日:農曆三月初三,上巳節,古代傳統節日,有祭祖、祈福的習俗。
回岐:古地名,指回到岐山。
褉事脩(xiū):指行禮,表示恭敬。
鶯囀:指杜鵑鳥啼叫。
水明樓:樓閣名,可能指在水邊的樓閣。
長征路:指漫長的旅途。

翻譯

上巳節那天,我停船在回到岐山的小港口,輕輕地喝了一杯酒。
客人在旅途中遇到了上巳節,我們乘坐着古老的船隻在古驛站停泊。
帶着一羣賢士一起,彷彿應該恭敬地行禮。
春天深了,杜鵑鳥在柳樹上啼叫,夕陽西下,水面上的樓閣倒映着明亮的光芒。
可惜旅途漫長,勞累的行程似乎永無休止。

賞析

這首詩描繪了詩人在上巳節途中的一次小飲的情景。詩中通過描寫春天的景色和旅途的辛勞,展現了詩人對長途旅行的感慨和對美好時光的珍惜之情。詩人以簡潔明快的語言,將古代的節日與現實生活相結合,展現了一種深沉的禪意。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文