(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
幽居(yōu jū):隱居在幽靜的地方。 鐘鼎(zhōng dǐng):指古代的大鐘和大鼎,代表權勢和聲望。 廢(fèi):荒廢。 差覺(chā jué):指睡眠不好,睡得不踏實。 瀋水(shěn shuǐ):指沉澱的水,也比喻平靜的生活。 北窗(běi chuāng):北面的窗戶,指房間的窗戶。
翻譯
在幽靜的地方隱居,仍然保留着市朝的名聲,但還未成就像鐘鼎般的聲勢。懶得極致,甚至連杯酒都荒廢了,疾病多,睡眠也不安穩,心中生出煩躁之感。即使活到百歲,也不願意追隨世俗的變遷。沉靜如水,泡上一壺茶,喝一碗,靠着北窗,午風輕輕吹拂,睡意襲來。
賞析
這首詩描繪了一個幽居者的生活狀態,他雖然保留着過去的名聲,但在幽居中卻未能有所成就,生活懶散,疾病纏身,心中煩躁。詩人通過描寫幽居者的生活細節,展現了一種淡泊名利、安靜恬淡的生活態度。幽居者雖然身處世俗之外,卻能在平淡的生活中找到一份寧靜與安逸。整首詩情感平和,意境深遠,表達了對平淡生活的頗爲讚美。