所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 耽:沉迷
- 蕭閒(xiāo xián):清靜安逸
- 枝頭色:指樹枝上的花朵
- 年催:時間推催
- 嚶嚶(yīng yīng):鳥鳴聲
翻譯
早春獨自坐着,慢慢地變得沉迷。 並非因爲喜歡寂寞,而是因爲疾病多,被稱爲清靜安逸。 春天帶來了樹枝上的新顏色,歲月催促着憂愁在臉上留下痕跡。 喜歡睡眠,身體習慣懶散,與世俗的生活格格不入。 幸好有鳥兒嚶嚶鳴叫,長林間來回穿梭。
賞析
這首詩描繪了詩人在早春時節獨自坐着的情景,表現出一種淡泊清靜的生活態度。詩中通過描寫自己的疾病和與世俗生活的疏離,展現了詩人內心的孤獨和憂愁。然而,詩人依然能夠從大自然中感受到一絲慰藉,鳥兒的鳴叫和長林的來往,爲詩人帶來了一絲安慰和希望。整首詩意境深遠,表達了詩人對生活的思考和對自然的熱愛。
李孫宸的其他作品
相关推荐
- 《 新春偕澹長老遊玉簾泉 》 —— [ 明 ] 釋函是
- 《 早春題湖上顧氏新居二首 》 —— [ 唐 ] 項斯
- 《 初春侯兵憲舉舜宅同潘別駕時乘賦得明字 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 題畫送祁通判朝明年正月時宦瑾伏誅海內拭目以觀新化 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 春初即事 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 癸亥歲正月二首 》 —— [ 宋 ] 呂本中
- 《 早春即事呈劉員外 》 —— [ 唐 ] 楊巨源
- 《 新正未得與彥文相見聊寄二絕句爲壽 》 —— [ 宋 ] 程俱