九月八日賦二種芙蓉二首紅芙蓉

豐肌弱骨與秋宜,宿酒酣來不自持。 豈爲嚴霜成槁質,要憑初日發妍姿。 燕姬入畫猶嫌陋,蜀錦團窠未足奇。 獨對芳叢寄幽興,子高真是遇仙時。
拼音

所属合集

#木芙蓉
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 豐肌弱骨:形容芙蓉花瓣豐滿而柔軟。
  • 宿酒:隔夜的酒,這裡比喻芙蓉花在鞦露中顯得更加嬌豔。
  • 嚴霜:強烈的霜凍。
  • 槁質:枯萎的質地。
  • 初日:早晨的陽光。
  • 妍姿:美麗的姿態。
  • 燕姬:燕地的女子,這裡比喻美麗的女子。
  • 蜀錦:四川出産的錦緞,以色彩鮮豔、圖案精美著稱。
  • 團窠:錦緞上的圓形圖案。
  • 子高:人名,可能是詩人的朋友或同好。
  • 遇仙時:比喻遇到了美好的事物或時刻。

繙譯

芙蓉花瓣豐滿柔軟,與鞦天相得益彰,隔夜的酒意讓它在鞦露中顯得更加嬌豔,難以自持。它竝非因爲強烈的霜凍而變得枯萎,而是要憑借早晨的陽光展現出它美麗的姿態。即使是燕地的美麗女子站在它旁邊也會顯得遜色,四川的錦緞上的圓形圖案也不足以與之相比。獨自對著這叢芳華寄托幽深的情思,子高真是遇到了如同仙境般的美好時刻。

賞析

這首作品描繪了紅芙蓉在鞦天的美麗景象,通過比喻和誇張的手法,將芙蓉的美與燕姬、蜀錦相比較,突出了芙蓉的非凡魅力。詩中“獨對芳叢寄幽興”一句,表達了詩人對芙蓉的深情和對自然美的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然之美的細膩感受和獨特見解。

蒲道源

元眉州青神人,徙居興元,字得之,號順齋。究心濂洛之學。初爲郡學正,罷歸。晚以遺逸,徵入翰林,改國子博士,年餘引去。起爲陝西儒學提舉,不就。優遊林泉,病弗肯服藥,飲酒賦詩而逝。有《閒居叢稿》。 ► 77篇诗文