所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
塵埃:指塵土,這裏表示清潔;程期:指旅程的時間;水急:水流湍急;船流滑:船行速度快;霜降:指秋季的氣候現象;興負:懷着;菊花:秋天的花卉;拂袖:擺動袖子;沙鷗:海鷗。
翻譯
清潔的雨水洗去了塵埃,我彎下手指詢問旅程的時長。江水湍急,船隻行駛迅速,天空的鳥兒卻飛得緩慢。寒意催促着霜降的季節,我懷着寫菊花詩的興致。輕輕拂袖,心中的意念如此變幻莫測,沙鷗卻可能並不瞭解。
賞析
這首詩描繪了作者在潞河發舟的情景,通過描寫清新的雨水、急流的江水、緩慢的飛鳥以及秋天的寒意,展現了一幅寧靜而又動人的畫面。作者以簡潔明瞭的語言,表達了對旅程的期待和對自然的感悟,同時也透露出對未知未來的一絲憂慮。整首詩意境優美,情感真摯,值得細細品味。