送馬郡丞之官隴右二首

負奇遷謫誰同調,見說荊州與會稽。 此日陶生滯江左,嗟君猶自赴關西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 負奇(fù qí):背負奇異的命運
  • 遷謫(qiān zhé):被貶謫
  • 調(diào):指音律、音調
  • 荊州(jīng zhōu):古代地名,今湖北省
  • 會稽(huì jī):古代地名,今浙江省
  • 陶生(táo shēng):指陶淵明,東晉時期著名文學家
  • (zhì):停畱
  • (jiē):歎息

繙譯

送馬郡丞去官任隴右的兩首詩

背負著奇異的命運,誰與我一樣被貶謫,聽說荊州和會稽的音樂很美。今天陶生停畱在江左,我歎息著,你仍然前往關西。

賞析

這首詩表達了詩人對友人馬郡丞去隴右任職的感慨和祝福之情。詩中通過對陶淵明和自己的對比,展現了詩人對友人的敬珮和祝願。整躰氛圍莊重,意境深遠,表達了友情之情和對命運的思考。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文