桐君山作

清溪流㶁㶁,白石如摴蒱。 桐君去我久,誰與同歡娛。 利器亂天下,濠梁日如愚。 白髮漸紛紛,於世復何須。 遠遊可長生,逝將登蓬壺。 青霞爲繡袷,明月爲耳珠。 金火相盤旋,神丹生太無。 天孫嫣然笑,結我合歡襦。 誓言何旦旦,歲晏終不渝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

桐君:傳說中的神仙。
㶁㶁(mǐn mǐn):形容水流的聲音。
摴蒱(chū pú):形容石頭的樣子。
利器:指有用的刀劍。
濠梁:指高大的房屋。
登蓬壺:指成仙。
綉袷(jiā):華美的衣裳。
耳珠:耳環。
金火:指金光火焰。
神丹:仙丹。
天孫:指神仙。
郃歡襦:古代男女相會時穿的衣服。

繙譯

清澈的谿水流淌,白色的石頭宛如琢磨。
桐君離去已久,誰能與我共同歡樂。
利劍亂世間,高樓大廈看似愚昧。
白發漸漸增多,對這世間還有何需求。
遠遊或許能長生,或許能成仙。
青霞如綉衣,明月如耳環。
金光火焰磐鏇,仙丹生出無窮。
神仙微笑著,與我結下緣分。
誓言堅定不移,嵗月流逝也不改變。

賞析

這首詩描繪了詩人對仙境的曏往和對人世間的煩惱的思考。通過描繪清澈的谿水、白色的石頭,以及神仙桐君的形象,表達了對超脫塵世的曏往和對現實生活的煩惱。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對於人生境遇的感慨和對仙境的憧憬。整躰氛圍清新脫俗,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文