(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
亦齋(yì zhāi):古代文人雅集的地方,也指文人的居所。 涉川(shè chuān):涉水過河。 帆檣(fān qiáng):船帆和桅杆。 錦纜(jǐn luàn):華麗的繩索。 飄泊(piāo bó):漂泊,流浪。 鬥牛(dǒu niú):指古代的一種遊戲,用牛角相撞。 考亭(kǎo tíng):古代的一種建築,用於供奉祖先或舉行祭祀儀式。 孟浪(mèng làng):指孟子和荀子,這裏代指古代的學者。
翻譯
亦齋原本是涉水過河的工具,暫時用琴書來滿足自己的興趣和遊玩。不羨懸掛華麗船帆和華麗桅杆,寧願漂泊在一隻空船上。模仿自然,自覺忘卻了魚和鳥,吟唱遊戲也無妨問鬥牛。何況有着考亭的真跡在,怎能容忍孟子和荀子負擔前人的修養。
賞析
這首詩以「亦齋」爲題,表達了詩人對於清靜自得、超然物外的嚮往。詩中通過對亦齋的描寫,展現了詩人對於俗世煩擾的厭倦和對於自然、清靜生活的嚮往。詩人以簡潔明快的語言,將自己的心境表達得淋漓盡致,展現了一種超脫塵世的境界。
林熙春的其他作品
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 丁未七夕雨適鄭德進饋芳園胡桃時鄉人報夷舶因風出洋矣轉憶沈約有云胡桃挺自禁地爲胡羯奔逃之兆感而賦此 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送別駕魏春寰致政還莆 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 癸亥除夕 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 亦齋即事 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送揭陽何明府告歸侍養 其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 將樂楊貞母古風一首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 勿逾方先生令惠來據九年始終一節業當通考忽有賈傅之行傷哉貧也去無以爲資士論惜之爲賦三章聊志遺思 》 —— [ 明 ] 林熙春