(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 英州:地名,今廣東省英德市。
- 雲州:地名,今山西省大同市。
- 清猿:指猿猴的叫聲清澈悠揚。
- 勾漏:地名,在今廣西壯族自治區北流市東北。
- 嶺頭:山嶺的頂端。
- 仁政:指施行仁德的政治。
- 使君:古代對州郡長官的尊稱。
翻譯
英州三百里,處處可見如雲般的石頭。 爲何你要去雲州,那裏夜晚猿聲清澈悠揚。 你從勾漏得到的砂石,路途到了嶺頂就要分別。 分別後,我會思念你的仁政,梅花將成爲你的象徵。
賞析
這首詩是陳恭尹送別陸英德去雲州的作品,詩中通過對英州和雲州的對比,表達了對友人遠行的不捨和對其未來政績的期待。詩中「英州三百里,處處石如雲」描繪了英州的自然景觀,而「何事雲州去,清猿夜夜聞」則抒發了對友人離去的疑問和不捨。後兩句「別後思仁政,梅花是使君」則寄託了對友人未來施政的美好祝願,以梅花象徵其高潔的品格和仁政。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。