(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 散衙(sàn yá):指官員下班離開官署。
- 鳳閣:指宮廷中的樓閣。
- 龍池:指宮廷中的池塘。
- 吉士:指有才德的士人。
- 聯步:指同行。
- 詠卷阿:指吟詠詩歌。
翻譯
春水彷彿直通銀河,長橋橫跨玉河之上。 官員們下班後,人影稀少,歸途中雲霧繚繞。 宮廷的樓閣旁新柳依依,池塘裏小荷初露。 我自愧身爲有才德的士人,與同僚們一起吟詠詩歌。
賞析
這首作品描繪了春日宮廷的寧靜景象,通過「春水」、「長橋」、「鳳閣」、「龍池」等意象,展現了宮廷的壯麗與生機。詩中「散衙人吏少,歸院苑雲多」一句,既表達了官員下班後的寧靜,又通過「雲多」暗示了宮廷的神祕與幽深。結尾處「自慚多吉士,聯步詠卷阿」則表達了詩人對自身才德的自謙,以及與同僚們共同吟詠詩歌的愉悅心情。
區大相
明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文
區大相的其他作品
- 《 壽域詩四章爲莊得全編修尊人作 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 寄樑少仲巢居 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 出衡山縣行數十里古鬆道中至山下作 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 詠庭中槐和四家兄兼邀諸客同和 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 草堂新開四家兄攜諸侄自?川移舫誌喜 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 見輿人婦攜兒女饋餉其夫 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 山園詠春 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 贈別黃平倩編修 其一 》 —— [ 明 ] 區大相