暮春

楊花榆莢攪晴空,上界春歸下界同。 蜂蝶紛紛竟何在?獨留杜宇怨殘紅。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楊花:指柳絮。
  • 榆莢:榆樹的果實,形狀圓而小,像小銅錢,俗稱榆錢。
  • 上界:指天上,這裏借指天宮仙界 。
  • 下界:指人間。
  • 杜宇:杜鵑鳥的別名,傳說爲蜀帝杜宇的魂魄所化,常夜鳴,聲音悽切。
  • 殘紅:指落花。

翻譯

暮春時節楊柳的飛絮和榆錢在空中紛紛飛舞,攪得晴空一片紛擾。天宮裏春天歸去了,人間也一樣到了暮春時分。往日裏紛紛飛舞的蜜蜂和蝴蝶現在都到哪裏去了呢?只留下杜鵑鳥獨自哀怨着那些正在凋零的落花。

賞析

這首詩描繪了暮春時節的獨特景象。首句「楊花榆莢攪晴空」,生動地展現出暮春時楊花柳絮和榆錢漫天飛舞的喧鬧畫面,給人以強烈的視覺衝擊。「上界春歸下界同」,將天上與人間的春天聯繫起來,點明此時無論是仙界還是人間,都同樣步入暮春。接着詩人筆鋒一轉,以「蜂蝶紛紛竟何在」發出疑問,往日熱鬧非常的蜂蝶此時不見蹤跡,形成鮮明的今昔對比。最後「獨留杜宇怨殘紅」,用杜宇的鳴叫突出暮春的悽清與寂寥,詩人借杜宇對落花的哀怨,委婉地抒發了時光流逝、美好不在的淡淡愁緒,整首詩意境深遠且富有層次感,借暮春景物傳達出詩人內心細膩的情感。

丁鶴年

丁鶴年

鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。 ► 346篇诗文