(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 凝眸 (níng móu):凝視,專注地看。
- 忒 (tuī):太,過於。
- 藍橋:傳說中的橋,比喻難得的相會之地。
翻譯
離別已久,漸漸生出憂愁。知道是因爲沒有收到你的音信而感到苦惱。此時,你一定深情地盼望着我,凝視着遠方。你的眼中帶着淚痕,獨自登上小樓。
你的舉止太過風流,只在那城南的綠水之畔。雖然藍橋近在咫尺,卻難以再次相見。我們兩地相思,不知何時才能休止。
賞析
這首作品表達了深深的相思之情。通過「別久漸生愁」和「兩地相思甚日休」的反覆吟唱,強化了離別的痛苦和思念的深切。詞中「凝眸」和「啼痕上小樓」描繪了對方因思念而凝視遠方、淚流滿面的形象,情感真摯動人。同時,「藍橋」的比喻增添了詩意,表達了雖近在咫尺卻難以相見的無奈。整首詞語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了元代詞人趙雍的才情與情感深度。