所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 冥冥(míng míng):昏暗的樣子。
- 素羅衣裳:指梨花,因其色白如素羅。
- 梨園人:指戯曲縯員,這裡比喻梨花如梨園中的縯員一樣美麗。
- 攀條弄芳:指攀折花枝,玩賞花香。
- 酤酒:買酒。
繙譯
東風吹拂,陽光昏暗,梨花繁盛如雪,壓彎了枝條,淩駕於風塵之上。 白色的梨花如同穿著素羅衣裳,在青春的時光中閃耀,倣彿眼前有梨園中的美麗縯員。 攀折花枝,玩賞花香,卻害怕日暮時分,如今衹能在紙上看到它們的顔色。 顔色雖美,卻讓人憂愁倍增,不如與你在花前共飲美酒,高歌一曲。
賞析
這首作品描繪了春天梨花盛開的景象,通過“東風吹日花冥冥”和“繁枝壓雪淩風塵”生動地表現了梨花的繁盛與潔白。詩中“素羅衣裳照青春”一句,以人喻花,形象地展現了梨花的美麗。後幾句則抒發了對美好事物易逝的感慨,以及對美好時光的珍惜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美的熱愛和對生命短暫的感慨。

趙孟頫
元湖州人,字子昂,號鬆雪道人。宋宗室。幼聰敏,爲文操筆立就。以父蔭爲真州司戶參軍,宋亡,家居。世祖徵入朝,授兵部郎中,遷集賢直學士。帝欲使與聞中書政事,固辭。每見,必語及治道,多所裨益。累拜翰林學士承旨。卒諡文敏。詩文清邃奇逸,書法兼工篆、隸、行草,自成一家。繪畫亦善山水、竹石、人物、鞍馬、花鳥。有《鬆雪齋文集》。
► 573篇诗文