青玉案 · 和友人壽席

· 劉詵
春來十日春多少。扶路金釵試燈早。旋剪壽幡飛蝶小。東家垂柳,西家明月,風物年年好。 種桃三千今餘九,誰道桃花笑人老。萬事浮雲如過鳥。浣溪佳句,柴桑新酒,天地何時了。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扶路:沿路。
  • 金釵:古代婦女的首飾,這裡指代婦女。
  • 試燈:元宵節前夜的習俗,指點燈。
  • 鏇剪:即刻剪裁。
  • 壽幡:慶祝長壽的旗幟。
  • 風物:風景和物品,指自然景色和生活物品。
  • 種桃:種植桃樹,比喻長壽。
  • 浮雲:比喻世事無常,轉瞬即逝。
  • 過鳥:飛過的鳥,比喻事物迅速消逝。
  • 浣谿:指浣谿沙,一種詞牌名。
  • 柴桑:地名,今江西省九江市,這裡指代田園生活。
  • 新酒:新釀的酒。

繙譯

春天來了十天,春天的氣息已經彌漫了多少呢?沿路可見婦女們早早地點燈慶祝元宵節。即刻剪裁出慶祝長壽的小小蝶形壽幡。東家的垂柳,西家的明月,每年的風景和物品都是那麽美好。 種植的桃樹如今已有三千多棵,現在還賸下九棵,誰說桃花會嘲笑人老呢?世間萬事就像天上的浮雲和飛過的鳥兒一樣轉瞬即逝。浣谿沙的佳句,柴桑的新酒,天地間的時光何時才能結束呢?

賞析

這首作品以春天爲背景,通過描繪節日的喜慶和自然的美景,表達了對長壽和美好生活的曏往。詩中“種桃三千今馀九”寓意長壽,而“萬事浮雲如過鳥”則反映了詩人對世事無常的深刻認識。結尾的“浣谿佳句,柴桑新酒”則是對美好生活的贊美,同時也流露出對時光流逝的無奈和對永恒美好的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對生活的熱愛和對時光的感慨。

劉詵

元吉安廬陵人,字桂翁,號桂隱。性穎悟,幼失父。年十二,能文章。成年後以師道自居,教學有法。江南行御史臺屢以遺逸薦,皆不報。爲文根柢《六經》,躪躒諸子百家,融液今古,四方求文者日至於門。卒私諡文敏。有《桂隱集》。 ► 325篇诗文