金陵懷古

· 李孟
西風聒耳過黃蘆,萬水東流草樹枯。 蟾闕一年秋色遠,鵲橋萬里客心孤。 青山故國新豐市,芳草王孫舊酒壚。 壯志未磨天地闊,劍光耿耿照江湖。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 聒耳:聲音嘈雜刺耳。
  • 蟾闕:指月亮。
  • 鵲橋:傳說中牛郎織女相會的橋樑,這裏比喻遠距離的思念。
  • 新豐市:古地名,今陝西臨潼東北,這裏泛指故國之地。
  • 王孫:貴族子弟的通稱,這裏指故人。
  • :酒店裏安放酒甕的土臺子,借指酒店。
  • 耿耿:明亮的樣子。

翻譯

西風呼嘯,聲音刺耳,吹過黃蘆;萬水東流,草樹凋零。 月亮一年中的秋色漸遠,鵲橋萬里,客人心中的孤獨。 青山依舊,故國之地如新豐市;芳草依舊,舊日酒壚中王孫的回憶。 壯志未曾消磨,天地依然遼闊;劍光閃爍,照亮江湖。

賞析

這首作品以金陵爲背景,通過對西風、黃蘆、東流的水、枯萎的草樹等自然景象的描繪,營造出一種蕭瑟淒涼的氛圍。詩中「蟾闕一年秋色遠」和「鵲橋萬里客心孤」表達了詩人對遠方親人的思念之情。後兩句則通過對故國和舊日生活的回憶,展現了詩人對往昔的懷念和對未來的壯志未酬。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時代變遷和個人命運的感慨。

李孟

李孟

元潞州上黨人,徙漢中,字道復,號秋谷。七歲能文,博學強記,通貫經史。世祖時累薦不就。成宗大德初,侍仁宗於宮中,日陳善言正道,多所進益。武宗之立,孟有策畫功。仁宗嗣立,拜中書平章政事,力以國事爲己任。以宋儒及許衡從祀孔廟,行科舉取士之制。英宗即位,爲鐵木迭兒誣謗,降授侍講學士。孟宇量閎廓,材略過人,三入中書,民間利益,知無不言,士無貴賤,賢者進拔。爲文有奇氣。卒諡文忠。有《秋谷集》。 ► 10篇诗文

李孟的其他作品