(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禪衲(chán nà):指僧人的衣服,這裏代指僧人。
- 使者驂(shǐ zhě cān):使者的馬車。
- 寶地:指神聖或富饒的地方。
- 海藏(hǎi cáng):指深海中的寶藏。
- 珠龕(zhū kān):裝有珠寶的小盒子。
- 丹砂:一種紅色的礦物,常用於煉丹。
- 靈草:有神奇功效的草藥。
- 嶂嵐(zhàng lán):山間的霧氣。
- 天府:指皇宮或朝廷。
- 芝雲術露:指仙草和露水,象徵着仙境中的物品。
- 曉曇曇(xiǎo tán tán):形容早晨的陽光明亮。
翻譯
聽說師父向江南採藥,穿着僧衣親自駕馭使者的馬車。 鹿兒帶來野花來到這神聖之地,龍兒偷出深海寶藏中的珠寶。 丹砂在石頭旁映出秋水的顏色,靈草帶着煙霧穿越山間的霧氣。 今日歸來,將這些珍貴的草藥獻給朝廷,仙草和露水在清晨的陽光下閃閃發光。
賞析
這首作品描繪了一位僧人前往江南採藥的情景,通過豐富的意象展現了採藥之旅的神祕與奇幻。詩中「鹿獻野花」、「龍偷海藏」等句,運用了生動的動物形象,增添了詩意的神祕色彩。結尾處提到將草藥獻給朝廷,表達了詩人對師父的敬仰以及對草藥珍貴价值的認可。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然與宗教的深刻感悟。