和西湖竹枝詞

· 沈右
勸郎莫向花下迷,勸郎莫待醉如泥。臨行更有分明語,枝上流鶯休亂啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 流鶯:(liú yīng) 指飛翔的黃鶯鳥。
  • 亂啼:(luàn tí) 無序地啼叫。

翻譯

勸告郎君不要在花下迷失,勸告郎君不要等到醉得像泥一樣。臨別時還有清楚的話語,枝上的黃鶯不要亂啼。

賞析

這首作品以溫柔的口吻勸誡愛人,表達了女子對愛人的深情和期望。詩中「勸郎莫向花下迷」和「勸郎莫待醉如泥」兩句,既是對愛人的關心,也隱含了對愛情純潔和持久的嚮往。最後兩句「臨行更有分明語,枝上流鶯休亂啼」則巧妙地以流鶯的啼叫比喻世間的紛擾,希望愛人能聽清她的真摯話語,不受外界干擾。整首詩語言簡潔,情感真摯,展現了元代女性細膩的情感世界。

沈右

元平江路人,字仲說,號御齋。本吳中世家,能去豪習,刻志詩書。年四十無子,買一妾,知爲故人女,即召其母擇婿厚嫁之。有《清輝樓集》。 ► 16篇诗文