叔方先生過詠歸亭二首

· 沈右
短棹相過莫便回,詠歸亭上且低徊。 升堂拜母稱觴後,隔竹呼童瀹茗來。 八尺駝尼分紫錦,一雙蠟屐破蒼苔。 空江草木雖搖落,猶有寒花帶雨開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 短棹(duǎn zhào):短槳,這裏指小船。
  • 相過:互相訪問。
  • 莫便回:不要急着回去。
  • 詠歸亭:亭子的名稱,可能與吟詠歸隱之意有關。
  • 低徊(dī huí):徘徊,留連。
  • 升堂拜母:進入廳堂拜見母親。
  • 稱觴(chēng shāng):舉杯祝酒。
  • 瀹茗(yuè míng):煮茶。
  • 駝尼:可能指一種織物或毛毯。
  • 紫錦:紫色的錦緞。
  • 蠟屐(là jī):塗蠟的木屐。
  • 蒼苔(cāng tái):青苔。
  • 搖落:凋零,落葉。
  • 寒花:耐寒的花。
  • 帶雨開:在雨中開放。

翻譯

小船相訪,請不要急着回去,在詠歸亭上留連徘徊。進入廳堂拜見母親並舉杯祝酒之後,隔着竹林呼喚童子來煮茶。一條八尺長的駝尼毛毯分贈紫錦,一雙塗蠟的木屐踏破青苔。空曠的江邊草木雖然已經凋零,但仍有耐寒的花兒在雨中綻放。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而溫馨的田園生活畫面。詩中,「短棹相過莫便回」表達了詩人對友人留連的期盼,而「詠歸亭上且低徊」則進一步以亭子的名稱和徘徊的動作,傳達出對歸隱生活的嚮往。後句通過「升堂拜母」和「隔竹呼童」等細節,展現了家庭和睦、生活悠閒的場景。結尾的「空江草木雖搖落,猶有寒花帶雨開」則以自然景象的對比,表達了即使在蕭瑟的秋冬,仍有生命力頑強的花朵在雨中綻放,寓意着生活的希望和堅韌。

沈右

元平江路人,字仲說,號御齋。本吳中世家,能去豪習,刻志詩書。年四十無子,買一妾,知爲故人女,即召其母擇婿厚嫁之。有《清輝樓集》。 ► 16篇诗文