中酒雜詩四句五首

· 沈右
中酒如臥病,天寒露爲霜。 東軒候朝旭,暴背屢移牀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中酒:指飲酒過量,醉了。
  • 臥病:躺着養病。
  • 東軒:東邊的窗戶或房間。
  • :等待。
  • 朝旭:早晨的陽光。
  • 暴背:背對着陽光。
  • 移牀:移動牀位。

翻譯

飲酒過量如同生病一般,天寒地凍,露水凝結成霜。 在東邊的房間等待早晨的陽光,不斷移動牀位,背對着陽光取暖。

賞析

這首作品描繪了詩人因飲酒過量而感到不適,如同生病一般。詩中「天寒露爲霜」一句,既描繪了寒冷的天氣,也隱喻了詩人內心的淒涼。後兩句則通過「東軒候朝旭,暴背屢移牀」的生動場景,展現了詩人渴望溫暖、尋求慰藉的心情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的感慨和對溫暖的嚮往。

沈右

元平江路人,字仲說,號御齋。本吳中世家,能去豪習,刻志詩書。年四十無子,買一妾,知爲故人女,即召其母擇婿厚嫁之。有《清輝樓集》。 ► 16篇诗文