次韻叔方先生兼簡伯行敬初二首

· 沈右
掩卷坐忘寐,書燈耿獨明。 年華勞發改,夜氣與神清。 感夢疑蕉鹿,挑愁賴麴生。 何時重相覓? 握手話真情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 掩卷:合上書本。
  • :明亮。
  • 年華:歲月,時光。
  • :變化。
  • 夜氣:夜晚的氣息,這裏指夜晚的寧靜。
  • 神清:精神清爽。
  • 感夢:因夢而感。
  • 蕉鹿:出自《莊子·齊物論》,比喻虛幻的事物或夢境。
  • 挑愁:排遣憂愁。
  • 麴生:指酒,因酒能解憂,故稱。
  • 相覓:相互尋找。
  • 握手:表示親密或和解的動作。

翻譯

合上書本靜坐,不知不覺忘記了睡眠,書桌上的燈光獨自明亮。歲月流逝,容顏逐漸改變,夜晚的寧靜讓我的精神格外清爽。因夢而感到疑惑,彷彿在追尋虛幻的蕉鹿,唯有借酒來排遣心中的憂愁。何時我們能再次相遇?那時我們將握手言和,真誠地交流內心的情感。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚讀書後的靜謐場景,通過「掩卷坐忘寐」和「書燈耿獨明」表達了深沉的思考和孤獨的氛圍。詩中「年華勞發改」反映了時間的流逝和人生的變遷,而「夜氣與神清」則展現了夜晚的寧靜和精神的清醒。後兩句通過「感夢疑蕉鹿」和「挑愁賴麴生」表達了夢境的虛幻和借酒消愁的情感。最後,詩人表達了對未來重逢的期待,希望那時能真誠地交流內心的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時光流逝和真摯情感的深刻感悟。

沈右

元平江路人,字仲說,號御齋。本吳中世家,能去豪習,刻志詩書。年四十無子,買一妾,知爲故人女,即召其母擇婿厚嫁之。有《清輝樓集》。 ► 16篇诗文