(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歲閏:指閏年。
- 寒酒:指冬季釀造的酒,或指冷酒。
- 杖藜:拄着藜杖,藜是一種植物,其莖可製作柺杖。
- 小步:緩慢的步伐。
- 極目:盡目力所及,遠望。
翻譯
在閏年的寒冷時節,酒也顯得淡薄,風停了,水面自然泛起漣漪。 我拄着藜杖,緩緩地走着,放眼望去,大江橫亙眼前。
賞析
這首作品描繪了閏年冬日的景象,通過「歲閏寒酒薄」一句,既表達了時間的特殊性,又隱喻了歲月的淡漠。後兩句「杖藜隨小步,極目大江橫」則展現了詩人悠然自得的心境,以及對壯闊自然景色的欣賞。整體上,詩作語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。