紀行詩

涼亭臨白海,行內壯黃圖。 具闕明清旭,丹垣護碧榆。 龍湫時霧雨,鷹署世衡虞。 駐蹕光先軌,長楊只一隅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白海:指元大都(今北京)的北海。
  • 黃圖:指帝王的都城。
  • 具闕:指宮殿前的闕樓。
  • 清旭:清晨的陽光。
  • 丹垣:紅色的城牆。
  • 碧榆:翠綠的榆樹。
  • 龍湫:指龍潭,即深水池。
  • 鷹署:指養鷹的地方。
  • 衡虞:古代負責山林的官職。
  • 駐蹕:皇帝出行時停畱的地方。
  • 先軌:先前的軌跡,指歷史遺跡。
  • 長楊:指長長的楊柳。

繙譯

涼亭臨近白海,行宮內壯麗如黃圖。 宮殿前的闕樓在清晨陽光下清晰可見,紅色的城牆保護著翠綠的榆樹。 龍潭時常霧雨繚繞,養鷹的地方世代有衡虞之官。 皇帝駐蹕之地光煇照耀著歷史的軌跡,長長的楊柳衹是其中一角。

賞析

這首詩描繪了元大都的皇家園林景色,通過“白海”、“黃圖”等詞滙展現了皇城的壯麗與莊嚴。詩中“丹垣護碧榆”一句,色彩對比鮮明,形象生動。後兩句則通過“龍湫時霧雨”和“鷹署世衡虞”描繪了園林中的自然景觀和人文設施,最後以“駐蹕光先軌,長楊衹一隅”作結,既表達了皇帝的尊貴,也暗示了歷史的深遠。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代皇家園林的獨特魅力。

周伯琦

元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。 ► 288篇诗文