所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九疊:形容山峯重疊。
- 嵯峨:形容山勢高峻。
- 倚着天:靠着天空,形容山峯極高。
- 悔隨:後悔跟隨。
- 寒瀑:寒冷的瀑布。
- 巖煙:山岩間的霧氣。
- 深秋:晚秋。
- 猿鳥:猿猴和鳥類。
- 書架:放置書籍的架子。
- 苔蘚:一種生長在陰溼地方的植物。
- 石窗:石頭做的窗戶。
- 薜蘿:一種攀緣植物。
- 筇竹:一種竹子,常用來製作手杖。
- 爐峯:指廬山的一座山峯。
翻譯
九層疊嶂高聳入雲,我後悔隨着寒瀑下到巖煙之中。 深秋時節,猿猴和鳥兒的叫聲迴盪在心間,夜深人靜時,鬆杉的影子映入眼簾。 想象中的書架已被苔蘚覆蓋,石窗也該被薜蘿纏繞。 我帶着一根筇竹遊歷江北,已有二十年未見廬山的爐峯。
賞析
這首詩描繪了詩人對廬山舊隱的懷念之情。詩中,「九疊嵯峨倚着天」一句,以誇張的手法描繪了廬山的高峻,表達了詩人對廬山的深厚感情。後文通過對深秋猿鳥、夜靜鬆杉的描寫,進一步以景生情,抒發了詩人對廬山自然美景的懷念。最後兩句則通過對比現在與過去的境遇,表達了詩人對過去隱居生活的無限留戀和對時光流逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。