自吟

出身三十年,發白衣猶碧。 日暮倚朱門,從朱污袍赤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱門:古代王侯貴族的住宅大門漆成紅色以示尊異,故以「朱門」爲貴族邸第的代稱。
  • 袍赤:指紅色的袍子,這裏可能指官服。

翻譯

出身已有三十年,頭髮白了,衣服仍是青色。 日暮時分,我倚靠着貴族的大門,紅色的袍子被門上的朱漆染得更紅。

賞析

這首作品通過簡潔的語言,描繪了一個出身三十年卻依舊保持樸素的人物形象。詩中的「發白衣猶碧」一句,既表達了時間的流逝,也暗示了主人公的清貧與堅守。後兩句「日暮倚朱門,從朱污袍赤」則通過對比鮮明的色彩,展現了主人公與貴族世界的隔閡,以及他內心的無奈與堅持。整首詩意境深遠,情感細膩,表達了詩人對於社會現實的深刻觀察和個人的感慨。

于良史

唐人。生卒年、籍貫皆不詳。約於唐玄宗天寶末入仕,唐代宗大歷中官監察御史。唐德宗貞元四年(公元788年)至十六年間爲徐泗節度使張建封從事。良史工詩,高仲武《中興間氣集》評曰:「侍御詩清雅,工於形似。如『風兼殘雪起,河帶斷水流』,吟之未終,皎然在目。」《全唐詩》存詩七首。事跡散見《中興間氣集·卷上》、《大唐傳載》、《唐詩紀事·卷四十三》。 ► 7篇诗文