所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 笙鏞(shēng yōng):古代的兩種樂器,笙和鏞。
- 洋洋:形容聲音宏大。
- 庭燎(tíng liáo):庭院中照明的火炬。
- 煌煌:明亮的樣子。
- 明星:明亮的星星。
- 祝史:古代負責祭祀的官員。
- 籩豆(biān dòu):古代祭祀時用來盛放食物的器具。
- 撤:撤去,收走。
- 禮容:禮儀的容貌或儀式。
- 克勤克儉:能夠勤勞和節儉。
- 無怠無荒:不懈怠,不荒廢。
翻譯
笙和鏞的聲音宏大,庭院中的火炬明亮照耀。 天上的星星閃爍着光芒,負責祭祀的官員走下堂來。 祭祀用的籩豆被撤去,禮儀的容貌和儀式有序進行。 人們能夠勤勞節儉,不懈怠也不荒廢。
賞析
這首作品描繪了古代祭祀的場景,通過笙鏞的聲音、庭燎的光亮和明星的閃爍,營造出一種莊嚴肅穆的氛圍。詩中提到的祝史下堂和籩豆斯撤,展現了祭祀儀式的進行。最後,克勤克儉、無怠無荒的表述,傳達了古人對於勤勞節儉、不懈怠不荒廢的道德追求。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了古代祭祀文化的莊重與神聖。