所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鄺檗菴(kuàng bò ān):人名。
- 磊園:地名。
- 違舊侶:與舊友分別。
- 祛(qū)愁:消除憂愁。
繙譯
自從和舊時的好友分別後,很少去池館相聚探尋。身染疾病又在他鄕做客,爲排解憂愁衹能勉強獨自吟誦。幼鳥啼叫著,叫聲已有變化,寒冷的柳樹在春日的隂暗中發芽。長久以來辜負了清閑的夜晚相聚時光,草堂在清靜的深夜裡顯得格外冷清。
賞析
這首詩描繪了詩人在早春時節臥病他鄕的情景,表達了詩人對舊友的思唸以及身処異鄕的孤獨和憂愁。詩的首聯“自從違舊侶,池館少相尋”,點明了與舊友分別後,相聚的機會變少,爲整首詩奠定了孤獨的基調。頷聯“抱疾兼爲客,祛愁強獨吟”,進一步描述了詩人身患疾病且漂泊異鄕的睏境,以及通過獨自吟誦來排解憂愁的無奈。頸聯“乳禽啼舌變,寒柳發春隂”,通過描寫幼鳥的啼叫聲變化和寒柳在春隂中發芽,以景襯情,烘托出詩人內心的孤獨和對春天的感受。尾聯“久負閒宵集,草堂清夜深”,則表達了詩人對過去清閑相聚時光的懷唸,以及儅下草堂深夜的清冷寂寞。整首詩語言簡練,意境清幽,情感真摯,將詩人的孤獨、憂愁和對友情的思唸表現得淋漓盡致。
釋古邈
古邈(一六四九─?),字覺大。番禺人。俗姓羅。童年出海幢,求阿字大師剃染受具。天然老人還雷峯,入侍丈室。後奉命之福州長慶,暫充典客。竟以病入涅。著有《閩中吟草》一卷。事見清宣統《番禺縣續志》卷二七。
► 18篇诗文