性齋二首爲分湖陸提舉作

孔門性不聞,學者失其義。 上中下爲三,善與惡爲二。 鄒洛異而同,韓揚同而異。 不指理不明,不兼氣不備。 理無智無愚,氣有駁有粹。 本體在涵養,工夫由克治。 立義以居敬,存誠以去僞。 曾思兩卷書,學問千古事。 性外無餘天,齋中有樂地。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孔門性:指孔子及其門徒關於人性的學說。
  • 上中下爲三:指人性的三種狀態,即上智、中庸、下愚。
  • 善與惡爲二:指人性的兩種基本傾向,即善與惡。
  • 鄒洛:指鄒衍和洛下,兩位古代哲學家,他們的學說在某些方面相似,但在其他方面則有所不同。
  • 韓揚:指韓非和揚雄,兩位古代思想家,他們的觀點在某些方面相同,但在其他方面則有所差異。
  • 理無智無愚:指理性本身不分智愚。
  • 氣有駁有粹:指氣質有雜駁和純粹之分。
  • 本體在涵養:指人的本性在於培養和修養。
  • 工夫由克治:指修養的過程需要剋制和治理。
  • 立義以居敬:指確立道義並保持敬畏之心。
  • 存誠以去僞:指保持真誠以去除虛僞。
  • 曾思兩卷書:指《曾子》和《思子》兩部書,是儒家經典的一部分。
  • 齋中有樂地:指在齋戒中找到內心的寧靜和快樂之地。

翻譯

孔子及其門徒關於人性的學說鮮爲人知,後來的學者對此失去了正確的理解。人性被分爲上智、中庸、下愚三種狀態,以及善與惡兩種基本傾向。鄒衍和洛下的學說在某些方面相似,但在其他方面則有所不同;韓非和揚雄的觀點在某些方面相同,但在其他方面則有所差異。理性本身不分智愚,而氣質則有雜駁和純粹之分。人的本性在於培養和修養,修養的過程需要剋制和治理。確立道義並保持敬畏之心,保持真誠以去除虛僞。《曾子》和《思子》兩部書是千古學問的重要組成部分。在齋戒中,我們可以找到內心的寧靜和快樂之地,人性之外沒有其他的天道。

賞析

這首詩探討了人性的複雜性和修養的重要性。詩人通過對古代哲學家的學說進行比較,強調了理解人性的多維度。詩中提到的「理無智無愚,氣有駁有粹」揭示了理性與氣質的不同特性,而「本體在涵養,工夫由克治」則強調了個人修養的必要性。最後,詩人通過「齋中有樂地」表達了一種通過內省和修養達到心靈寧靜的理想狀態。整首詩體現了儒家對於人性、修養和道德的深刻理解。

陸文圭

宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。 ► 658篇诗文