性齋二首爲分湖陸提舉作
孔門性不聞,學者失其義。
上中下爲三,善與惡爲二。
鄒洛異而同,韓揚同而異。
不指理不明,不兼氣不備。
理無智無愚,氣有駁有粹。
本體在涵養,工夫由克治。
立義以居敬,存誠以去僞。
曾思兩卷書,學問千古事。
性外無餘天,齋中有樂地。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孔門性:指孔子及其門徒關於人性的學說。
- 上中下爲三:指人性的三種狀態,即上智、中庸、下愚。
- 善與惡爲二:指人性的兩種基本傾向,即善與惡。
- 鄒洛:指鄒衍和洛下,兩位古代哲學家,他們的學說在某些方面相似,但在其他方面則有所不同。
- 韓揚:指韓非和揚雄,兩位古代思想家,他們的觀點在某些方面相同,但在其他方面則有所差異。
- 理無智無愚:指理性本身不分智愚。
- 氣有駁有粹:指氣質有雜駁和純粹之分。
- 本體在涵養:指人的本性在於培養和修養。
- 工夫由克治:指修養的過程需要剋制和治理。
- 立義以居敬:指確立道義並保持敬畏之心。
- 存誠以去僞:指保持真誠以去除虛僞。
- 曾思兩卷書:指《曾子》和《思子》兩部書,是儒家經典的一部分。
- 齋中有樂地:指在齋戒中找到內心的寧靜和快樂之地。
翻譯
孔子及其門徒關於人性的學說鮮爲人知,後來的學者對此失去了正確的理解。人性被分爲上智、中庸、下愚三種狀態,以及善與惡兩種基本傾向。鄒衍和洛下的學說在某些方面相似,但在其他方面則有所不同;韓非和揚雄的觀點在某些方面相同,但在其他方面則有所差異。理性本身不分智愚,而氣質則有雜駁和純粹之分。人的本性在於培養和修養,修養的過程需要剋制和治理。確立道義並保持敬畏之心,保持真誠以去除虛僞。《曾子》和《思子》兩部書是千古學問的重要組成部分。在齋戒中,我們可以找到內心的寧靜和快樂之地,人性之外沒有其他的天道。
賞析
這首詩探討了人性的複雜性和修養的重要性。詩人通過對古代哲學家的學說進行比較,強調了理解人性的多維度。詩中提到的「理無智無愚,氣有駁有粹」揭示了理性與氣質的不同特性,而「本體在涵養,工夫由克治」則強調了個人修養的必要性。最後,詩人通過「齋中有樂地」表達了一種通過內省和修養達到心靈寧靜的理想狀態。整首詩體現了儒家對於人性、修養和道德的深刻理解。