所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荊扉:用荊條編成的門,指簡陋的房屋。
- 鱸魚:一種淡水魚,肉質鮮美。
- 菰菜:即茭白,一種水生植物的嫩莖,可食用。
- 吳淞:即吳淞江,流經江蘇和上海的一條河流。
翻譯
綠樹掩映的荊條門在夜晚顯得更加幽靜,鱸魚和菰菜就近可得。如果有故友興致勃勃地來尋我,只需沿着吳淞江走到它的盡頭。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的田園生活畫面。詩人通過「綠樹荊扉」和「鱸魚菰菜」等自然元素,表達了對簡樸生活的嚮往和對自然美景的欣賞。詩中的「故人有興能尋我」則透露出詩人對友情的珍視,而「但覓吳淞欲盡頭」則巧妙地指示了與友人相會的地點,同時也增添了一絲探險的趣味。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利,追求心靈自由的生活態度。
袁易的其他作品
相关推荐
- 《 潞河夜泊同黃說仲過陶懋中舟中二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 乙卯四月歸里謁祖墓 其二 》 —— [ 清 ] 陳曾壽
- 《 辛未閏四月即事 其二 》 —— [ 宋 ] 張九成
- 《 次韻六兄茂永首夏新晴 》 —— [ 宋 ] 範浚
- 《 孟夏汎方湖得同字 》 —— [ 宋 ] 劉克莊
- 《 己未首夏於清涼處小敞石池長三丈餘水高於地二尺許栽蓮蓄魚近玩甚適喜賦二詩 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 初夏香山雜詠 其一 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 孟夏時享太廟敬成 》 —— [ 清 ] 弘歷