(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寶構:指華嚴寺的華麗建築。
- 熒煌:明亮閃耀。
- 接帝青:接近天空的青色,形容建築高聳入雲。
- 行營:指建築工地。
- 列峙:排列聳立。
- 火晶熒:形容建築材料在陽光下閃閃發光。
- 運斤:揮動斧頭,指工匠的技藝。
- 攢千柱:聚集了無數的柱子。
- 相杵歌長:工人們用杵敲打,伴隨着長歌。
- 築萬釘:建造中使用了大量的釘子。
- 雲擁殿心:雲霧環繞着寺廟的中心。
- 團寶蓋:形容屋頂像寶蓋一樣。
- 風翻檐角:風吹動屋檐的角落。
- 響金鈴:金鈴發出聲響。
- 隃知:超越瞭解。
- 帝力:天帝的力量,比喻建築的宏偉。
- 超前古:超越古代。
- 側布:側面佈置。
- 端能:確實能夠。
- 動地靈:感動地神。
翻譯
華嚴寺的華麗建築明亮閃耀,彷彿連接着天空的青色。建築工地上,材料在陽光下閃閃發光,柱子排列聳立。工匠們揮動斧頭,技藝高超,聚集了無數柱子,伴隨着長歌,使用了大量的釘子。雲霧環繞着寺廟的中心,屋頂像寶蓋一樣,風吹動屋檐的角落,金鈴發出聲響。這宏偉的建築超越了古代,側面佈置確實能夠感動地神。
賞析
這首作品描繪了華嚴寺的壯麗景象,通過生動的意象和細膩的描寫,展現了寺廟建築的輝煌與工匠的精湛技藝。詩中「寶構熒煌接帝青」等句,以誇張的手法表現了建築的高大與華麗,而「運斤巧鬥攢千柱」等句則體現了工匠的辛勤與技藝。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對華嚴寺及其建造者的讚美之情。