(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 平蕪(píng wú):平坦的草地。
- 冥冥(míng míng):昏暗的樣子。
- 漠漠(mò mò):形容景色模糊或人名無形中消失。
- 纏頭錦:古代歌舞藝人表演時以錦纏頭,演畢,客以羅錦爲贈,稱「纏頭」。
- 嬌嬈(jiāo ráo):柔美嫵媚。
- 柘枝(zhè zhī):古代一種舞蹈的名稱。
翻譯
江面上平坦的草地望去似乎模糊不清,江邊的細雨如同絲線般細膩。 昏暗的白晝中,花瓣急速飄落,模糊的青翠樹林中,鳥兒緩緩飛過。 春天的事情又到了三月的末尾,人生哪能期望有百年的時光。 誰會苦苦珍惜那纏頭的錦緞? 呼喚那柔美嫵媚的女子來跳一曲《柘枝》舞。
賞析
這首作品描繪了春雨中的江景,通過細膩的筆觸展現了雨絲、飛花和青林度鳥的景象,營造出一種朦朧而富有詩意的氛圍。詩中「春事又當三月暮,人生那得百年期」表達了對時光流逝的感慨和對人生短暫的思考。最後兩句以歌舞的場景作爲結尾,既展現了生活的情趣,也透露出對美好時光的珍惜和享受。