又口號四首

華堂捧勸紫霞杯,紅粉回頭御史來。 直道素知嫌嫵媚,羞將白鶴放籠開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華堂:裝飾華麗的廳堂。
  • 捧勸:雙手捧着,勸人飲用。
  • 紫霞杯:一種精美的酒杯,常用來形容酒宴的奢華。
  • 紅粉:指美麗的女子。
  • 回頭:轉身。
  • 御史:古代官職,負責監察官員。
  • 直道:正直的道路或行爲。
  • 素知:一向知道。
  • :不喜歡。
  • 嫵媚:姿態嬌媚動人。
  • :羞愧,不好意思。
  • 白鶴:一種高雅的鳥,常用來象徵高潔。
  • 放籠開:打開鳥籠,讓鳥自由飛翔。

翻譯

在華麗的廳堂中,人們雙手捧着精美的紫霞杯勸酒,美麗的女子轉身時,御史來到了。我一向知道正直的行爲會被人嫌棄其嫵媚,因此羞於將高潔的白鶴從籠中放出,讓它自由飛翔。

賞析

這首詩通過華堂、紫霞杯、紅粉等意象描繪了一個奢華的宴會場景,同時通過御史的到來和白鶴的比喻,表達了詩人對於正直與高潔的堅持和羞愧。詩中「直道素知嫌嫵媚」一句,既體現了詩人對正直品質的堅持,也反映了社會對這種品質的誤解和排斥。最後一句「羞將白鶴放籠開」則以白鶴象徵高潔,表達了詩人不願讓自己的高潔品質受到世俗的玷污,寧願保持內心的純淨和自由。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對高尚品質的追求和對世俗的不妥協態度。

陸文圭

宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。 ► 658篇诗文