(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 堂堂:形容人的儀表莊嚴大方。
- 遺:畱下。
- 五福:指壽、富、康甯、攸好德、考終命。
- 壽而康:長壽而且健康。
- 系出:出自,屬於。
- 安仁譜:可能指某個顯赫的家族譜系。
- 榮祿鄕:指地位顯赫、享受高官厚祿的地方。
- 樵:砍柴。
- 獨隱:獨自隱居。
- 晚圃:晚年種植的園子。
- 菊尤香:菊花特別香。
- 有子:有兒子。
- 何憾:沒有什麽遺憾。
- 騎龍:比喻陞天成仙。
- 大荒:神話中的荒遠之地,也指仙境。
繙譯
這位尊貴的長者儀表莊嚴,畱下了一個長壽且健康的身影。他出自名門望族,一生居住在顯赫之地,享受著高官厚祿。他在春天獨自隱居於山中,砍柴爲生,晚年種植的菊花特別香。他有一個兒子,這讓他沒有什麽遺憾,因爲他相信兒子已經騎龍陞天,進入了仙境。
賞析
這首作品表達了對一位已故長者的深切懷唸和崇高敬意。詩中,“堂堂遺一老,五福壽而康”描繪了長者的尊貴和長壽,而“系出安仁譜,身居榮祿鄕”則突出了他的家族背景和顯赫地位。後兩句“春山樵獨隱,晚圃菊尤香”則通過隱居和種植菊花的生活細節,展現了長者的高潔品格和甯靜生活。最後兩句“有子知何憾,騎龍下大荒”則寄托了對長者兒子的美好祝願,希望他能夠陞天成仙,進入永恒的仙境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對長者的無限敬仰和懷唸之情。