(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鯨海:指大海。
- 一波收:指海上的波浪暫時平息。
- 狼煙:古代邊防報警時燒狼糞升起的煙,借指戰火。
- 百燧浮:燧,古代邊防報警的煙火。百燧浮,形容戰火頻繁。
- 徵雲:指戰爭的雲。
- 旆旌:古代旗的一種,泛指旗幟。
翻譯
暫時聽聞大海的波浪已經平息,卻無奈戰火依舊頻繁升起。眼前是戰爭的雲,雲外是漫漫長路,鳥兒飛過,彷彿也爲那飄揚的旗幟感到憂愁。
賞析
這首詩描繪了戰爭與和平的對比景象,通過「鯨海一波收」與「狼煙百燧浮」的對比,表達了作者對和平的渴望和對戰亂的無奈。後兩句以雲和路爲背景,通過鳥兒的視角,賦予了旗幟以情感,形象地表達了戰爭給人們帶來的深重憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對時局的深刻關注和對和平的深切向往。
郭之奇的其他作品
- 《 搆秋思亭於百宜山中作詩六絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 人日鄒石可民部招同林紫濤侍御夜集 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 窮川 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 時得家報伯常兄城侄痘疹新愈喜甚口占相慰二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 趨燕在即值儒美有五羊之行馳書言別詩以復之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 次日過香山寺 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 午車劇塵心眼交頹過任丘見城下紅蓮嫋嫋襲人喜而詠之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 玉山道中三絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇