我觀諸物意,惟爾獨純真。 拂羽當虹見,居巢許鵲鄰。 春農頒首政,君子念平均。 三複鳲鳩什,其儀嘆彼人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jiū):鳥名,即鴿子。
  • 拂羽:整理羽毛。
  • 居巢:築巢居住。
  • 許鵲鄰:與鵲爲鄰。
  • 春農:春天的農事。
  • 首政:首要的任務。
  • 君子:有德行的人。
  • 平均:公平合理。
  • 三複:反覆思考。
  • 鳲鳩(shī jiū):布穀鳥。
  • :詩篇。

翻譯

我觀察各種生物的意境,只有你最爲純真。 你整理羽毛時,彩虹也會出現,築巢居住,與鵲爲鄰。 春天的農事是首要任務,有德行的人思考公平合理。 我反覆思考布穀鳥的詩篇,讚歎那人的儀態。

賞析

這首作品通過對鳩鳥的觀察,表達了對其純真品質的讚美。詩中「拂羽當虹見」一句,巧妙地以鳩鳥整理羽毛時的景象,寓意其純潔無瑕。後文提到春天的農事和君子的德行,將鳩鳥的純真與人的品德相聯繫,體現了詩人對自然與人文和諧共生的嚮往。最後,詩人通過反覆思考布穀鳥的詩篇,表達了對古人高尚品德的敬仰。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文