到家感喜

憶辭燕夏嶺冬並,屈指徵途秋送迎。 雲物隨緣看逆旅,塵風初別感勞生。 北山未擬均賢什,東海私寬一樂情。 倖沐皇恩因歲月,重脩子職但溫清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕夏嶺冬並:指在燕地度過了夏天,在嶺南度過了冬天。
  • 屈指徵途:屈指計算旅途的時間。
  • 雲物隨緣:隨遇而安,順應自然。
  • 逆旅:旅館,這裏指旅途中的住所。
  • 塵風初別:剛離開塵世的紛擾。
  • 勞生:辛苦的生活。
  • 北山未擬均賢什:北山,可能指某個地方;未擬,未曾打算;均賢什,指與賢人共事。
  • 東海私寬一樂情:東海,可能指某個地方;私寬,私下裏感到寬慰;一樂情,一種快樂的情感。
  • 倖沐皇恩:幸運地受到皇帝的恩寵。
  • 重脩子職:重新履行兒子的職責。
  • 溫清:指孝順父母,使他們溫暖和清潔。

翻譯

回憶起在燕地度過了夏天,在嶺南度過了冬天,屈指計算着旅途的時間,秋天伴隨着我迎接和送別。順應自然地看待旅途中的住所,剛離開塵世的紛擾,感慨生活的辛苦。未曾打算與北山的賢人共事,私下裏感到寬慰,享受東海帶來的快樂情感。幸運地受到皇帝的恩寵,是因爲時間的流逝,重新履行作爲兒子的職責,孝順父母,使他們溫暖和清潔。

賞析

這首作品表達了詩人對旅途的回憶和對生活的感慨。詩中,「憶辭燕夏嶺冬並」一句,既展現了詩人豐富的旅行經歷,又透露出對過往時光的懷念。後文通過對旅途中的隨遇而安和對塵世紛擾的告別,表達了詩人對簡樸生活的嚮往和對家庭責任的重視。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻感悟和對家庭的深情厚意。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文