(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 五典:古代的五種經典,具體指哪五種有不同說法,一般認爲是《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》。
- 笙簧:古代的一種樂器,這裏比喻經典的聲音或教誨。
- 莫浪吹:不要隨意吹奏,意指不要輕率地解釋或應用。
- 三墳:古代的三部經典,具體指哪三部有不同說法,一般認爲是《尚書》、《禮記》、《周易》。
- 金玉:比喻珍貴。
- 相貽:相互贈送。
- 獨留:獨自保留。
- 古意:古代的意義或精神。
- 盡洗:徹底洗淨。
- 時心:現代的心思或觀念。
翻譯
不要輕率地吹奏五典的笙簧,三墳的金玉長久地相互贈送。獨自保留着那古老的意蘊,穿越千古;徹底洗淨現代的心思,又是一時的清新。
賞析
這首作品通過對「五典」和「三墳」的提及,強調了對古代經典的尊重和傳承。詩中「莫浪吹」和「獨留古意」表達了作者對古文化的珍視,以及對隨意解讀和應用古籍的反對。同時,「盡洗時心」則體現了作者希望人們能夠擺脫現代的浮躁,迴歸到古人的純淨和深邃之中。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對傳統文化深深的敬仰和追求。