黃河道中

羣峯沓嶂逐河生,馬首輕雲到水明。 西望昆源襟右入,天風吹出暮濤聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沓嶂:重疊的山峯。
  • 襟右:指河流的右岸。

翻譯

羣山連綿,重重疊疊,隨着黃河的流淌而生長,馬兒前行的方向,輕盈的雲朵似乎到了水面上,顯得格外明亮。向西望去,崑崙山的源頭似乎與河流的右岸相連,天空中吹來的風,帶來了傍晚河水的濤聲。

賞析

這首作品以黃河爲背景,描繪了一幅壯麗的山水畫卷。詩中「羣峯沓嶂逐河生」一句,既展現了山脈的連綿起伏,又暗示了河流的壯闊。而「馬首輕雲到水明」則通過輕盈的雲朵與明亮的河水相映成趣,營造出一種超脫塵世的意境。後兩句「西望昆源襟右入,天風吹出暮濤聲」則進一步以崑崙山的源頭和天風帶來的濤聲,加深了詩的深遠意境,表達了對自然美景的讚美和嚮往。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文