所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 偕(xié):一同,共同。
- 拚(pàn):捨棄,不顧一切。
- 逆旅:旅館,指旅途中的住所。
- 春緒:春天的情緒,春意。
- 孤從:獨自追隨。
- 縱飲:盡情飲酒。
- 花朝:花開的早晨。
- 騖逐:追求。
- 酒伴:一起飲酒的朋友。
- 逢迎:迎接,接待。
- 樽中事:指飲酒的事情。
- 嶺外:山嶺之外,指遠離塵囂的地方。
- 市上名:市井中的名聲。
- 酣情:暢快的情感。
- 歡夢:愉快的夢境。
- 浮生:短暫的人生。
翻譯
我久已不顧旅途的艱辛,任由春天的情緒隨我而行,獨自追隨春意,盡情飲酒。 不忍在花開的早晨輕易追求,恰好遇到一起飲酒的朋友,歡喜地迎接。 眼前大家都在盡情享受杯中的酒,而我則在山嶺之外,遠離市井的喧囂。 只願這暢快的情感能暫時得到,留下愉快的夢境,慰藉這短暫的人生。
賞析
這首作品描繪了詩人與朋友們在春天共賞川茶、暢飲的情景,表達了詩人對自由自在生活的嚮往和對友情的珍視。詩中「久拚逆旅付春行」展現了詩人不顧旅途艱辛,追隨春意的決心;「忍向花朝輕騖逐」則體現了詩人對自然美景的珍惜,不願輕易追求,而是享受當下的美好。最後,詩人通過「留將歡夢慰浮生」表達了對美好時光的留戀和對人生的深刻感悟。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人豁達的人生態度和對美好生活的追求。
郭之奇的其他作品
- 《 遊滁山二十詠閏正前望馮鄴仙大正邀遊醉翁亭 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 南乡子 欲别花竞开 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 尚古六首屈同姓 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 將至採石守風夜眺見江流四擁一纜悠然不禁菸波之感 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 秋齋獨對閱張曲江集追和感遇詩八作 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 古柏數株蘊榮拂翠感而賦之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 連雨未息即見漫成 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 暮春山課即事書懷十二絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
相关推荐
- 《 早春燕城懷古 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 去新春才旬餘霽色可愛 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 新正恭奉皇太后幸圓眀園 其一 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 新正瀛臺即景 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 初春感懷 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 早春持齋荅皇甫十見贈 》 —— [ 唐 ] 白居易
- 《 送林坦之垂之兄弟上春官二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 遺興次韻和晁應之四首 》 —— [ 宋 ] 張耒