南行感懷四十首

每歲中官出,人思答聖情。 閭閻斂愁嘆,神鬼害驕盈。 不復憂天墜,何曾見海平。 愚夫勞過計,小物有微誠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中官:指宦官。
  • 閭閻:古代的鄉里,這裏指民間。
  • :收斂,這裏指壓抑。
  • 驕盈:驕傲自滿。
  • 不復:不再。
  • 愚夫:愚昧的人,這裏指作者自謙。
  • 過計:過分擔憂。
  • 小物:微不足道的東西,這裏指作者自己。
  • 微誠:微小的誠意。

翻譯

每年宦官出行,人們都希望能迴應皇帝的恩情。民間壓抑着愁嘆,神鬼也因驕傲自滿而受害。不再擔憂天會塌下來,何曾見過海水平靜。愚昧的人過分擔憂,微不足道的東西卻有着微小的誠意。

賞析

這首詩通過對宦官出行的描寫,反映了民間的疾苦和對皇帝恩情的渴望。詩中「不復憂天墜,何曾見海平」一句,既表達了對世事的無奈,也透露出對平靜生活的嚮往。最後兩句自謙爲「愚夫」和「小物」,卻強調了「微誠」,顯示了詩人雖自知微不足道,但仍懷有真誠的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時局的憂慮和對民間疾苦的同情。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文