後羣雁

同侶南飛盡,如何獨後羣。 已遲關外信,猶阻隴頭雲。 短翮追難及,連呼急詎聞。 層霄徒見慕,誰惜羽毛分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 同侶:同伴。
  • 南飛:曏南飛行。
  • :晚。
  • 關外:邊關之外,指遠方。
  • 隴頭:隴山之巔,泛指高地。
  • 短翮:短小的翅膀,比喻能力有限。
  • 追難及:追趕難以達到。
  • 連呼急詎聞:連續呼喚急切,但怎能聽到。
  • 層霄:高空。
  • 徒見慕:空有羨慕。
  • 羽毛分:指羽毛的珍貴。

繙譯

同伴們都已經南飛而去,爲何我獨自落後。 已經晚於關外的消息,還受阻於隴山之巔的雲霧。 短小的翅膀難以追趕,連續急切的呼喚怎能被聽見。 高空之中,衹有徒勞的羨慕,誰又會珍惜這羽毛的珍貴呢。

賞析

這首作品描繪了一衹落單的雁,孤獨地飛行在南方的天空中,表達了詩人對孤獨和無助的深刻感受。詩中,“同侶南飛盡”一句,即刻勾勒出了孤獨的場景,而“短翮追難及”則形象地表達了無力追趕的無奈。最後兩句“層霄徒見慕,誰惜羽毛分”更是深化了主題,表達了詩人對於自身價值的思考和對於他人理解的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情詩。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文