送客還吳二首

· 陶益
斷送意懸懸,吳山楚水連。 飛仙曾見否,故老豈虛傳。 竹徑清鳴佩,苔階綠結錢。 君歸多好事,新薺薦芳筵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 斷送:送別。
  • 意懸懸:心中牽掛,懸念。
  • 吳山楚水:指江南地區,吳指江蘇一帶,楚指湖南湖北一帶。
  • 飛仙:傳說中的仙人。
  • 故老:年老的長輩或經驗豐富的人。
  • 虛傳:沒有根據的傳說。
  • 竹徑:竹林間的小路。
  • 清鳴佩:佩玉發出清脆的響聲。
  • 苔階:長滿青苔的臺階。
  • 綠結錢:形容苔蘚像錢幣一樣堆積。
  • 新薺:新鮮的薺菜。
  • 薦芳筵:在宴席上獻上美食。

翻譯

送別時心中牽掛不斷,吳地的山與楚地的水相連。 可曾見過傳說中的飛仙?年長的故事難道只是虛傳? 竹林小路上佩玉清脆作響,長滿青苔的臺階綠意盎然。 你回到家鄉將有好事發生,新鮮的薺菜將獻上芳香的宴席。

賞析

這首作品描繪了送別時的深情與對友人歸鄉的美好祝願。詩中「斷送意懸懸」直抒胸臆,表達了離別的牽掛與不捨。後文通過對吳山楚水的描繪,以及對飛仙、故老傳說的提及,增添了詩意的神祕與歷史的厚重感。結尾處以「新薺薦芳筵」寄寓了對友人歸鄉後生活的美好期許,語言簡練而意境深遠。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文