所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 起病:病瘉後。
- 追尋:尋找。
- 白社:地名,指鄭隱君的居所。
- 清齋:清靜的齋捨,指鄭隱君的居所。
- 雲樹:高大的樹木。
- 故依然:依舊,沒有變化。
- 巾箱:放置頭巾的小箱子,這裡指放置茶具的地方。
- 麪壁:麪對牆壁,形容孤獨或沉思。
- 茶瓶:茶壺。
- 歇:停止使用。
- 無弦:沒有弦的琴,比喻無聲的音樂或沉思。
- 暮天:傍晚的天空。
繙譯
病瘉後我尋找前往白社,那裡清靜的齋捨和高大的樹木依舊如故。 放置茶具的地方麪對著牆壁,茶壺已經不再使用,我獨自撥弄著沒有弦的琴,對著傍晚的天空沉思。
賞析
這首詩描繪了詩人病瘉後訪問友人未遇的情景。詩中,“起病追尋白社前”一句,既表達了詩人對友人的思唸,又暗示了詩人病後的虛弱。後三句則通過“清齋雲樹故依然”、“巾箱麪壁茶瓶歇”、“自撥無弦對暮天”等意象,營造出一種靜謐、孤獨的氛圍,表達了詩人對友人的深切思唸以及對自然美景的沉醉。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術造詣。
陶益
陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。
► 518篇诗文